Klik op de kaft om terug te gaan

vorige detailbespreking ... Why So Dead? (1966) volgende detail bespreking ...

Abdul Raj was een van die legendarische sultans recht uit Duizend en éénacht', gewapend met een harem mooie vrouwen van top tot teen bekleed met onschatbare edelstenen - en één van de rijkste mannen nog in leven- tot hij wel zeer dood werd teruggevonden. Alle exotische figuren samengebracht in het hotel bekijken elkaar zeer argwanend - ze leken dan ook één voor één schuldig maar slechts één uit dit sprookjesentourage van wellustige vrouwen, dikke ambassadeurs... had de Sultan gewelddadig het paradijs binnengeholpen en hem van een zeer waardevolle robijn ontdaan. De bal lag nu in het kamp van Kapitein Tim Corrigan.

 

"De detective met het lapje over zijn oog, Tim Corrigan, zit in een lastig parket als een sultan wordt vermoord en een fabelachtig juweel wordt gestolen. Spanning en een goed plot." -- Gary E. Heath St.Albans Messenger 

Why So Dead? - kaft pocketboek uitgave, Popular Library N° 60-2122, 1966Why So Dead? - kaft pocketboek uitgave, Popular Library N° 445-02591-060, 1966 (different logo)Why So Dead? - kaft pocketboek uitgave, NEL, 1966-67Why So Dead? - kaft audioboek Blackstone Audio, Inc., voorgelezen door Traber Burns, 1 juli 2015Why So Dead? - kaft MysteriousPress.com/Open Road, 29 september 2015
 
Beginnend met deze Why So Dead? schreef Richard Deming alle vier de overige Corrigan-titels.

Tijdens een receptie in een chique hotel in Manhattan wordt een olierijke sultan opgeblazen door een bom, precies op het moment dat zijn meest waardevolle robijn wordt gestolen uit een vitrine in dezelfde kamer.

Het verhaal is oppervlakkig en de personages zijn uit voorraad, maar het is een minimaal aanvaardbare tijdverdrijf, door Anthony Boucher (11 september 1966) beschreven als "vrij vlak in schrijven en plot, maar biedt meer kleur dan eerdere Corrigan zaken. . . ."

Niet vertaald in het Nederlands teruggevonden.
 
Dit verhaal werd in november 1966 gepubliceerd in Man's Magazine als The Killer Who Made 22 Widows.
Boven: Dit verhaal werd in november 1966 gepubliceerd in Man's Magazine als The Killer Who Made 22 Widows.
 


Warum so tot? - kaft Duitse uitgave Ullstein Krimi Nr.1989Occhio al sultano, Corrigan! - kaft Italiaanse editie Il Giallo Mondadori N°1172 - 1971Το ρουμπίνι του Αβδούλ Ρατζ - kaft Griekse uitgave, Viper, 1974Το ρουμπίνι του Αβδούλ Ρατζ - Kaft Griekse uitgave, 2007 Ελευθεροτυπία

Why so dead? Vertalingen: 
Duits: Warum so tot? 
Grieks: Το ρουμπίνι του Αβδούλ Ρατζ 
Italiaans: Occhio al sultano, Corrigan! 

Click if you think you can help out...!
 
* Geïnteresseerde lezers moeten weten dat de icoontjes/kaften die op deze site worden toegevoegd vaak lange uitgebreide informatie hebben, die niet noodzakelijk in de tekst zelf wordt herhaald. Die informatie kwam ooit standaard als pop-up te voorschijn door met de muis de foto aan te wijzen. Firefox gebruikers kunnen deze handigheid activeren via een add-on genaamd "Popup ALT Attribute". Na installatie resulteert het aanwijzen van de iconen of kaften in een pop-up met extra of verduidelijkende informatie over de afbeelding.

vorige detailbespreking ... t e r u g   n a a r    Q  B  I volgende detail bespreking ...


Copyright © MCMXCIX-MMXXIV   Ellery Queen, een website rond deductie. Alle rechten voorbehouden.